Interjú Cseh Dávid Péterrel
"Színházat
szeretnék csinálni, ezért annak minden mozzanatából szeretném kivenni a
részem."
Interjú Cseh Dávid Péterrel
Nagyon
hosszú szünet után visszatértem hozzátok, és szeretném a Zsöllye blogot sok új, és érdekes tartalommal
megtölteni. Amíg nem volt időm foglalkozni az oldallal, addig se feledkeztem
meg róla. Állandóan kattogott az agyam, vajon mi újat tudnék hozni az oldalra.
Nagy öröm volt, hogy sok pozitív visszajelzést kaptam tőletek a színházi előadásokról
szóló cikkekkel kapcsolatban, de szerettem volna kicsit felfrissíteni, és
kibővíteni a repertoárt.
Ötletként mindig
ott motoszkált bennem az is, hogy kezdjek el interjúkat készíteni. Hisz
szerettem volna az oldallal még közelebb kerülni a színház világához. Ezenkívül
az utóbbi évadokban nagyon sok fiatal tehetségre figyeltem fel, akiket igenis
meg kell mutatni a közönség minden rétegének. Így jött a komplex ötlet, hogy
vágjak bele egy interjúsorozatba, amiben a színház egy új generációjával beszélgethetek,
és ismerhetem meg őket jobban. És hogy miért pont fiatalokkal? Mert ők is azt
szeretnék, amit én: figyelmet, hogy megmutassák: "Mi is itt vagyunk!"
Mint azt
láthatjátok, nagyrészt a Budapesti Operettszínházra vagyok orientálódva. Így
nem is véletlen, hogy első interjúalanyom nem más volt, mint az Operettszínház
feltörekvő ifjúja, Cseh Dávid Péter.
Nagyon örültem, hogy Dávid elfogadta a meghívásomat. Nem csak azért, mert így
teret adott egy új dolognak a blogon, hanem mert egy igazán sokszínű, tehetséges,
és emellett kedves fiút ismerhettem meg személyében. Tehát nem is húzom az
időt: Fogadjátok nagy szeretettel Cseh Dávid Pétert!
Dávid:
Fura gyerek
voltam. Inkább a nővérem volt a családban az, aki szeretett szerepelni és
verset mondani. Az óvodai ünnepélyeken is csak megmakacsolva magam mondtam el
pár mondókat. Más gyerekek kisautót és babát vittek be magukkal az oviba, én
rovarhatározó kiskönyvet, vagy enciklopédiákat. 6 évesen tudós szerettem volna
lenni, fel akartam találni dolgokat. Mindig volt bennem egyfajta alkotási vágy.
Cs.: Mit szóltak a
szülők, barátok az ötlethez,
hogy az életedet a színháznak szentelnéd?
D.:
Sosem merült
fel, hogy visszatartsanak, és ezért végtelenül hálás vagyok nekik. Többek
között a szüleim jóvoltából a falunkban létrejött egy művészeti egyesület, és
az évek alatt több musicalt is bemutattunk: az István, a királyt, az Anconai
szerelmeseket, a Valahol Európábant,
A dzsungel könyvét, vagy éppen az Oroszlánkirályt.
Cs.:
Volt, hogy cikiztek téged azzal, hogy egy zenés színházban szeretnél dolgozni?
D.: A gyerekek őszinték, és így a
maguk módján kicsit gonoszak. Egy fiús közegben, pláne egy focicsapatban,
elkerülhetetlen volt, hogy ne piszkáljanak a musical-mániámmal. Tinédzser fiúként
rosszul estek ezek a dolgok, de nem amiatt, mert szégyelltem volna az álmom.
Sokkal inkább az bántott, hogy ők nem látják meg a dolog szépségét úgy, ahogyan
én.
Cs.: A Pesti
Broadway Stúdió az egyik legismertebb stúdió, ahol a fiatalok musical és
operett képzésben is részesülhetnek, ahol neked is volt szerencséd tanulni.
Mesélnél a stúdióról és hogy mit adott neked? Miért érdemes oda járni?
D.: Mielőtt Pestre jöttem, nagy
álmom volt, hogy felvegyenek a Stúdióba, ezért nagyon boldog voltam, amikor
teljesült. Több tanáromnak is hálás vagyok a tőlük tanultakért, de hiszem, hogy
a legtöbbet a színpadon tanulhat az ember. Óriási szerencsénk volt, hogy már
első évtől több darabban is szerepelhettünk – volt, hogy táncoltunk, esetleg
ránk bíztak pár mondatot, de sokszor csak díszletet tologattunk, vagy tálcát
tartottunk. Ha jól számolom, a stúdiós éveim alatt 5 különféle pincérjelmezem
is volt, más-más darabokban. Mégis hálás feladatok voltak ezek, mert egy
színpadon állhattunk egy csomó fantasztikus művésszel, akiktől rengeteget
tanulhattunk, illetve „lophattunk”, egyszerűen azáltal, hogy figyeltük őket a
színpadon. Ma sokuknak játszótársa lehetek, de ez a tanulási folyamat nem állt
meg, hiszen még bőven akad mit ellesni a tapasztaltabb kollegáktól.
Cs.: Rendben, az
álom megvan, megtanultuk a színházi trükköket, és ott állunk a kapuban: az első
nagy szerepnél. Mi volt pályád első fontos szerepe a színházban?
D.: Az első nagyszínpadi szerep, amit
megkaptam, Péter volt a Lady Budapestben.
Nagyon közel állt a szívemhez, mert előtte egy vizsgaelőadásunkon is volt
szerencsém őt alakítani, így a bemutató előtt egy rendhagyóan hosszú
próbafolyamat alatt válhattam eggyé a fiatal forradalmárral. Végül úgy alakult,
hogy a Rómeó és Júlia Paris
hercegeként előbb állhattam színpadra. Boldog voltam, hogy részese lehettem
annak a legendának, aminek köszönhetően a generációm nagy része elindult ezen a
pályán.
Cs.:Én is a Lady Budapestben láttalak először. Nagyon
tetszettél abban a szerepben. Az
alakításod egész lénye kihatott rám, nem véletlen, hogy Péter lett a kedvenc figurám a rockoperából. Ezenkívül
megkaptad Parist a Rómeó és Júliában,
és te lettél a Notre Dame-i toronyőr. Aztán csak úgy jött a többi kihívás.
2017-ben megkaptad a Marsall-botot, ami nem kis érdem. Hirtelen sok minden
megadatott neked. A tehetség mellett
szerinted minek köszönheted, hogy ilyen rövid időn belül ennyi mindent elértél?
D.: Mindig a lehető legtisztább úton
próbáltam eljutni oda, ahova lehet. A tehetségemből és a munkámból szerettem
volna profitálni, nem a kapcsolataimból. Azt hiszem, ez az egyetlen módja
annak, hogy évekkel később az ember őszintén bele tudjon nézni a saját szemébe.
A Stúdión kívül külön énektanárhoz is jártam, és járok a mai napig, hogy
fejlődjek. Nem szabad beleülni egy sikerbe, sosem lehetünk magunkkal teljesen
elégedettek, mert mindig van feljebb.
Cs.: Volt, hogy
ezen a rögös úton valamiféle csalódás ért?
D.: A csalódás elkerülhetetlen a mi
szakmánkban. Van szerencsém elmondani magamról, hogy a barátaimmal dolgozhatok
együtt. Amikor valamelyikünk olyan lehetőséget kap, amire a másik is vágyott, az
furcsa helyzetet szül. Örülünk egymás sikerének, de fáj, hogy mi elestünk egy
lehetőségtől. Ennek ellenére nem szabad nagyon letörni egy kudarc után, mert az
tönkre tudja tenni az ember életét. Nagyon érzékeny vagyok a teljesítményemre, a
legnagyobb csalódásom az, ha elégedetlen vagyok önmagammal, de ez általában inkább
motivál, mintsem hátráltat.
Cs.: Mondtad, hogy
érzékeny vagy arra, ha nem vagy elégedett teljesen a munkáddal. Ezek szerint
nagyon maximalista vagy?
D.: Odafigyelek a munkámra, szeretem,
ha minden úgy sikerül, ahogy elterveztem, és dühös vagyok, ha elrontok valamit.
Sokan maximalizmusnak nevezik a túlbuzgóságukat, és felesleges munkával
fárasztják magukat. Én abban hiszek, hogy a munka hasznosságát kell
maximalizálni, és csak abba időt fektetni, amibe tényleg érdemes.
Cs.: Beszélgettünk sok-sok szerepről. Van ezek közül, ami kifejezetten nagy kedvenc? Esetleg álomszerep?
D.:
Quasimodo
szerepe különleges helyet foglal el a szívemben, hiszen eddig még nem volt
hasonló kaliberű szerepem. Egy elképesztő utat járhatok be a darab alatt, ami
legalább annyira kimerítő lelkileg, mint fizikailag és hangilag. Minden előadás
végén úgy érzem, hogy még egyszer nem tudom megcsinálni. Márpedig meg kell, és
hál’ Istennek, hogy meg kell.
Sok álomszerepem
van. Nyomon követem a Broadway előadásait, ahol válogatni lehet a jobbnál-jobb
szerepálmok közül. Ha ki kellene emelnem egyet, a Dear Evan Hansen című musical főszerepét, Evan Hansen-t mondanám.
Cs.: Előfordult
már, hogy "bakiztál" a színpadon?
D.: A zenés színész szakmának áldása
és hátulütője, hogy énekelni is kell a színpadon, a kisebb-nagyobb betegségek pedig
igencsak le tudják korlátozni a hangunkat. Állandó félelmem, hogy elcsuklik a
hangom, de szerencsére ez színpadi darabban még nem történt meg. Voltak már
apró szövegtévesztéseim, és előfordult, hogy elfelejtettem egy dal teljes első
versszakát, de valahogy mindig meg tudtam eddig oldani. Lekopogom, de olyan
bakim még nem volt, amire a nézőknek is keresztbe állt volna a szeme.
Cs.: Gyerekdarabokban is egyaránt szerepelsz,
gondolok itt a Huszárra az Erdei
kalamajkából. Mennyivel másabb gyerekeknek játszani, mint felnőtteknek?
D: Nagy szerelmem a gyerekeknek
való színjátszás, mert bennük még sok dolog nem alakult ki, ami a felnőtteket visszahúzza.
Ők nyugodt szívvel merik hangosan kommentálni az előadást, bátrabban nevetnek
és szórakoznak. Egészen más energiákat kapunk tőlük, főleg a Raktárszínházban,
ahol az orrunk előtt ülnek.
Cs.: Milyen a
kapcsolatod az idősebb színészekkel, hogy viszonyultok egymáshoz?
D.: Számomra nehéz csak úgy odamenni
beszélgetni valakihez. Rajongóként érkeztem a színházba, először bemutatkozni
is alig mertem a „nagyoknak”. Most, hogy elmondhatom, hogy néhányan nem csak
kollegáim, de barátaim is, felfogtam, hogy ők is csak emberek. Ettől
függetlenül olyan dolgokat tettek le az asztalra, amik meghatározták az
életemet, így a régi varázs nem szűnt meg teljesen.
Cs.: Előfordul,
hogy kérdezel, tanácsot kérsz vagy tanácsot adnak?
D.: Persze. A tapasztalt kollegáktól
egy-két kedves szó is nagyon sokat jelent. Ők már régóta tudják, milyen
végigjárni egy hosszú utat egyetlen este alatt, és ha nekik kicsit is tetszik,
amit csinálok, akkor valószínűleg megéri csinálni. Hiszek a pozitív megerősítés
fontosságában, ezért én is igyekszem mindig megdicsérni egy játszótársam, ha
valami nagyon tetszett tőle.
Cs.: Körülbelül 4
éve vagy tagja az Operettszínháznak.
Egyre ismertebb vagy a nézők között, ezzel gondolom megjelentek az első rajongók
is. Gondolkodsz esetleg azon, hogy saját média platformmal rendelkezz, megoszd
színházban folyó életed kicsi részét?
D.: Sokan mondják, hogy kellene egy
hivatalos oldalt csinálnom. Én ezen még nem igazán gondolkodtam, mert nem
hiszem, hogy tudnám kellő aktivitással kezelni, és szerintem nem is tartok
olyan szinten, hogy érdemes lenne. Előbb-utóbb, ha igény lesz rá, meg fogom
tenni a szükséges lépéseket.
Cs.: Rajongóknál
maradva: milyen korosztályból van a legtöbb?
D.: Teljesen vegyes. Nagyon örülök,
hogy a fiataloktól és idősebbektől is kapok visszajelzéseket. Ahogy korábban is
mondtam, a pozitív visszajelzés nagyon fontos, ezért akárhogyan is fejezi ki
egy néző a tetszését, mindig nagyon jól esik. Bár elsősorban a női nem
képviselői találnak meg, tévhit, hogy a zenés színház nőknek lett kitalálva. A
világon lassan minden jó történetből musicalt írnak, és a zenei skála olyan
széles, hogy kizártnak tartom, hogy valaki ne találja meg azt a darabot, ami a
kedvére van.
Cs.: A rajongók
által elmaradhatatlan az aláírás
osztás és a fényképkészítés. Először furcsa volt, amikor odamentek hozzád?
D.: Amikor elsőnek találkoztam a
kedvenceimmel, a nevemet is elfelejtettem, úgy meg voltam szeppenve, ezért
furcsa volt ezt fordítva megélni. Még nagyon az elején vagyok, szóval én
legalább annyira meg vagyok illetődve egy ilyen helyzetben, mint a kedves néző.
Cs.: Kicsit mesélek
tapasztalataim alapján a saját generációmról. Azt vettem észre az elmúlt
években, hogy az én korosztályom kissé nehezen fogadja be a zenés műfajt,
legyen az operett vagy musical. Ennyivel nehezebben emészthetőbb egy zenés
darab, mint egy prózai előadás?
D.: Szerintem ez amiatt nehéz, mert
egy zenés színházi előadás alapból nem életszerű dolog. Az ember nem kezd dalba
csak úgy az utcán. Nem éneklünk duettet az első randin, és a vitákat sem egy
akkord zárja le, mint a musicalekben. Sokaknak a musical maga „ciki”, és eleve egyfajta
gáttal fordulnak felé. Ezt nem hajlandóak feloldani akkor sem, ha mélyen belül
tetszett nekik az előadás. De ismétlem: annyi musical létezik, hogy biztos
vagyok benne, hogy mindenki meg tudja találni a neki valót.
Cs.: Mit tudsz
azoknak mondani, akik gondolkoznak a színészpályán? Milyen tanácsokat adnál
nekik?
D.: A legfőbb tanácsom az, hogy sosem
szabad elveszíteni azt a tüzet, amivel elkezdték felépíteni az álmukat. Sosem
szabad rutinból megoldani az adott feladatot, meg kell találni benne a
kihívást. Késztessen gondolkodásra minden, az internet is tele van kiváló
forrásanyagokkal minden szerephez. Továbbá fontosnak tartom, hogy az énképét
senki ne csak néhány ember véleménye alapján formálja meg, mert senkinek sem
lehet mindig igaza.
Cs.: Azt a kevés
szabadidőt, ami rendelkezésedre áll, a próbák és az előadások mellett, mivel
töltöd?
D.: A Stúdió befejeztével kicsit több
lett a szabadidőm. A barátaimmal heti szinten focizni járok, és nagy
videojáték-rajongóként néha bevallhatatlanul sokat játszom a számítógépem
előtt. De olykor leülök a zongorám elé, vagy a kezembe veszem az ukulelémet, és
csak játszom, vagy próbálok dalokat írni. Nagy szerelmem még ezen felül a
műfordítás is. Nem csak zenés színész szeretnék lenni, színházat szeretnék
csinálni, ezért annak minden mozzanatából szeretném kivenni a részem.
Cs.: Hogyan
kezdődött a szövegfordítás?
D.: Gimnáziumban is írtam szövegeket
angol dalokra, de csak akkor kezdtem el komolyan venni, amikor a Stúdióba
kerültem. Az énekórákra nekünk kellett dalokat vinni, így szépen lassan végigértem
szinte az összes magyar szöveggel rendelkező férfi szólón. Ekkor jött az ötlet,
hogy ha már úgyis sok külföldi musicalt hallgatok, írhatnék rájuk szöveget én
magam, és lenne mit énekelnem. Kezdetben eszembe sem jutott, hogy másoknak is
megmutassam őket, de miután néhányan elolvasták, biztatni kezdtek, hogy érdemes
lenne többet foglalkoznom vele. Ma már hála Istennek egyre többen keresnek meg
azzal a kérdéssel, hogy egy adott dalra írtam-e már fordítást, vagy írnék-e a
kedvükért. Ez nagyon boldoggá tesz, mert számomra ez abszolút szerelemmunka.
Cs.: Kicsit a
műfordításnál maradva, mit találsz a legnehezebbnek egy-egy dal fordításánál?
D.: A magyar
nyelv gyönyörű, csak „hely kell a szépségének”. A sok rövid szótagot használó
angol nyelv mellett a mi kifejezéseinket nehezebb „belepréselni” egy-egy sorba.
Kezdetben nagyon ragaszkodtam ahhoz, hogy szinte szóról szóra az angol szöveget
fordítsam le. Végül be kellett látnom, hogy nem csak egyszerűbb a dallamra és
ritmusra egy önálló, a témát visszaadó magyar verset írni, de olykor – éppen a
nyelvünk szépsége miatt – akár túl is lehet szárnyalni az eredeti verziót.
Cs.: Hogyan választod
ki a fordítandó szövegeket?
D.: Folyamatosan kutatok az új
darabok és dalok után, így ha meghallok valamit, aminek tetszik a szövege,
elkezdem fordítani, mert úgy gondolom, egyszer még jól jöhet. Teljes darabokat
is fordítottam már, de eddig csak a dalfordításaimat hallhatta a közönség.
Cs.: A
dalszövegekre visszatérve még...gondolkoztál azon, hogy esetleg saját dalokat
írj?
D.: Nagyon sok vázlatom van otthon,
és több dalt be is fejeztem már, de még várok a publikálásukkal. Tervezem, hogy
egyszer egy saját dalokból álló albumot készítsek, de ezek távlati tervek. Én
szeretném őket meghangszerelni, és ahhoz még nagyon sokat kell tanulnom.
Cs.: Kicsit
kutattam az interneten, ahol
találtam rólad egy érdekes cikket, miszerint azon kevés emberek közé tartozol,
akik 135-ös IQ-val büszkélkedhetnek. Mesélsz kicsit nekem erről?
D.:
Néhány éve egy
barátom ajánlotta, hogy töltsük ki a Mensa HungarIQa tesztjét. A tesztem
sikeres lett, a legmagasabb kategóriába kerültem, a 135 pont felettibe. A
barátaim sokat piszkáltak ezzel (nevet), megszaporodtak köztünk az olyan
idézetek, mint a „Te okos vagy, oldd meg!” és hasonlók. Néha azt gondolom, jobb
lett volna az egészet titokban tartani, de büszke vagyok rá, mert alapvetően
csak kíváncsiságból töltöttem ki a tesztet.
Cs.: Segít ez neked a színházban?
D.: A színházban valószínűleg
hasznosabb az érzelmi intelligencia, de persze olykor hasznát veszem, igen. A
szövegtanulásban nem segít igazán, mert tartalmat tanulok könnyen, pontos
szöveget nem. Őszintén szólva, semmilyen behozhatatlan előnyt nem élvezek a
színházban másokkal szemben.
Cs.: Augusztusban
vár még rád egy nagy feladat, Szegeden bemutatásra kerül az Apáca show című musical, amiben te is
szerepelsz mint TJ, a bandatag. Mesélsz kicsit a darabról?
D.: Már akkor nagyon szerettem a
darabot, amikor még szó sem volt arról, hogy itthon bemutatják. A zeneszerző,
Alan Menken – aki többek között a Notre
Dame-i toronyőr zenéjét is jegyzi – egy igazi zseni. Az Apáca Show tele van jobbnál jobb
zenékkel, poénokkal, és egy remek csapat dolgozik a darabon. Bízom benne, hogy
nagy siker lesz!
Cs.: Először tehát Szegeden
a szabadtéri színpadon kerül megrendezésre az előadás, szeptemberben pedig beköltözik
a pesti kőszínházba is. Mi a különbség "színpad" és
"színpad" között?
D.: Szegeden a nézők jóval messzebb ülnek
tőlünk, máshogy érezzük az energiákat, mint a kőszínházban. Egy hatalmas
színpadon játszunk, rengeteg nézőnek, kevésbé látják az arcunkat, mindent fel
kell nagyítani egy kicsit. Én magam jobban szeretek minél bensőségesebb, kisebb
helyen játszani, de a Szegedi Szabadtéri színpadán állni leírhatatlan élmény.
Cs.: Nyári programjaidhoz sorolható még, hogy
júniusban a Mindhalálig Musical Gála keretein belül sok kollégáddal együtt
részt vettetek az idei POSZT-on is. Először jártál itt, vagy részt vettél akár
fellépőként, akár nézőként?
D.: A gimnáziumi éveimet Pécsett
töltöttem, úgyhogy nagyjából tisztában voltam a találkozó programjaival minden
évben. Fellépőként ez volt az első alkalom, hogy részt vehettem rajta. Jól
esett kicsit visszatérni. Közel lakom Pécshez, így sok otthoni ismerősöm tudott
eljönni megnézni a gálát, így a hazai pálya előnyét is élvezhettem.
Sajnáltam,
hogy Szegeden nem volt szükség rám Quasimodo-ként, de bízom benne, hogy a
karrierem során lesz még hasonló alkalmam. Még van időm, türelmes vagyok.
Dáviddal
az Operettszínház következő évadában az Amerikai
komédiában, a Rebeccában és az Apáca Show-ban találkozhattok.
Gratulálok a sikereidhez, és sok sikert a jövő
évadra, kívánom, hogy teljesüljenek a vágyaid! Köszönöm az interjút!
Az
interjú helyszínét a Komédiás Kávéház biztosította. ( A fotók a szerző kizárólagos
tulajdonát képezik. Engedély nélküli másolásuk, bármilyen módon való felhasználásuk,
vagy sajtótermék általi megosztásuk a szerzői jog megsértésének minősül, melyet
a törvény büntet.) + forrás: operett.hu
2018.07.13. Kányi
Csenge Emese
Megjegyzések
Megjegyzés küldése